JE SUIS DE LA-BAS...
JE SUIS DE LA-BAS Mahmoud DARWICH
Traduit de l’arabe par Abdellatif Laâbi,
"Plus rares sont les roses", Les Editions de Minuit, 2022
Je suis de là-bas. Et j’ai des souvenirs. Je suis né comme naissent les gens. J’ai une mère
Et une maison aux nombreuses fenêtres. J’ai des frères. Des amis. Et une prison avec une froide lucarne.
J’ai une vague dérobée par les mouettes, mon paysage favori, l’herbe folle
Une lune aux confins de la parole, l’obole des oiseaux et un olivier immortel
Je suis passé sur terre avant le passage des épées sur un corps autour duquel ils se sont attablés
Je suis de là-bas. Je restitue le ciel à sa mère quand il pleure sa mère
Et je pleure pour que me reconnaisse le nuage à son retour.
J’ai appris, afin de briser la règle, toute parole opportune au tribunal du sang.
J’ai appris tout le langage et je l’ai défait pour composer un seul mot : Patrie…
